Miten Enslaved taipuu akustisesti ja norjaksi käännettynä? Otetaanpa selvää!

Yhtye jakoi festarikeikkavedon viime kesältä.

25.01.2019

Enslavedin Ivar Bjørnson ja Wardrunan Einar Selvik ovat muutaman vuoden ajan seikkailleet yhdessä akustisissa neo-folk-tunnelmissa. Projektilla on vyöllään kaksi albumijulkaisua sekä live-esiintymisiä muun muassa Roadburn-festivaaleilla.

Viime vuoden alkukesällä kaksikko esiintyi taustamuusikkojen vahvistamana Norjassa Bergen International Festivaleilla ja settilistaan kuului muun muassa akustinen tulkinta Enslavedin Return to Yggdrasill -kappaleesta. Lisäksi Selvik oli kääntänyt biisin sanat norjaksi, joten tulkinta poikkesi varsin paljon alkuperäisestä versiosta.

Nyt tuo festariveto on julkaistu Enslavedin Youtube-kanavalla. Sen pariin pääset tuosta yläpuolelta. Vertailun vuoksi alkuperäinen versio löytyy puolestaan tuosta alapuolelta.

Lisää luettavaa