”Lahden ja Lappeenrannan kaltaiset ulkohuussit odottavat keikkojamme kuin toimeentulotukea” – haastattelussa Bob Malmström

Helvetin rikkaista suomenruotsalaisista kootun Bob Malmströmin porvaricore on edennyt kolmannelle levylle. Tällä kertaa käydään sotaan kunniallisten asioiden puolesta.

Kuva: Niko Mönkkönen

Uuden levynne nimi on Vi kommer i krig. Minkälaisesta sodasta tässä on kyse?

– Paremmasta. Kunniakkaan ja kunniattoman ero on siinä, taisteleeko jonkin puolesta vai jotakin vastaan. Me kampanjoimme hyvän ja oikean puolesta, sujuvaa suomea haasteleva kitaristi Olof Palmén vakuuttelee.

– Maailma on ottanut askeleen lähemmäs suurta hermostuneisuutta, ja se on valitettavaa. Tulemme murskaamaan kaiken negatiivisen ja alkukantaisen ajattelun positiivisuuden panssarikolonnalla. Tulemme puhdistamaan Suomen ulkopuolisia kykyjä pelkäävän kierosilmäisen kansan kylvämällä herranpelkoa ja lahjakkuuden siemeniä.

– Näytämme sisämaakaupunkien syrjäytyneille, että on toivottavaa muuttaa sinne, missä on töitä. Näytämme myös rannikkokaupunkien purjehtijoille, että on toivottavaa perustaa tehtaat sisämaakaupunkeihin. Näytämme perussuomalaisille, että syy luuseriuteen löytyy peilistä eikä rajavalvonnan löyhyydestä. Näytämme vihreille, että hekin voivat auttaa kaupungistumisessa muuttamalla pois kaupungeista. Näytämme demareille ovea. Kaikki muuttuu vielä paljon paremmaksi.

Levyltä löytyy paljon suomeksi huudettuja sanoja. Miksi?

– Emme halunneet laskeutua suomalaisten tasolle jakamalla ämpäreitä, joten oli keksittävä toinen keino. Toinen syy on käyttäytymistieteellinen ja paljon kiintoisampi: kun tyylikäs ja hiemankaan ulkomaalaiselta vaikuttava henkilö mainitsee jotakin Suomesta, suomalaisessa alkaa kiehtova reaktioiden ketju.

– Ensin suomalainen punastuu hieman ja on hetken tyytyväinen Suomen globaalista tunnettuudesta. Sitten suomalainen tuntee pienen kuumotuksen poskissaan ja miettii, näkyykö se ulospäin. Ja jos näkyy, miten se vaikuttaa toisten kuvaan Suomesta ja suomalaisista.

Minkälaista palautetta olette saaneet ulkomailta? Vesittyykö bändin konsepti, jos ei ymmärrä sanoja?

– Ideana ei ole ollut välittää viestiä puhtaasti sanojen kautta, sillä Suomessa sisälukutaito on aina ollut hieman kyseenalaista, jopa oman kielen kohdalla. Täällä viestiin on ujutettu sisältöä vaurauden saloista ja suomenruotsalaisuuden iloista, ja ulkomaille viedessä putoaa vain suomenruotsalaiskuvio pois.

– Puolassa ja muualla ei edetä piilomerkityksillä, vaan todetaan ihan sormella osoittaen, että meillä on rahaa ja loistava tulevaisuus, teillä on likaiset ikkunat ja surullinen menneisyys. Kun polttaa puku päällä sikaria ja soittaa kynnet hoidettuna punkkia, ei siinä tarvita kuullunymmärrystä.

Olette persoja rahalle. Miksi soitatte musiikkia, jolla ei tienaa mitään?

– Kuka hyvänsä vähälahjainen pystyy keikkumaan listakärjessä tehden musiikkia vähälahjaisille, mutta vaati todellista selkärankaa tehdä listojen häntäpäässä korkeakulttuuria eri vähälahjaisille. Meillä on tallelokerot jo niin täynnä, ettei tätä tarvitse tehdä rahasta.

– Tuomme tuulahduksen onnesta ja tyytyväisyydestä Suomen jokaiseen työttömiä täynnä olevaan navettaan ja palaneeseen teollisuushalliin. Lahden ja Lappeenrannan kaltaiset ulkohuussit odottavat Malmströmin keikkoja kuin toimeentulotukea. Kun lopulta saavumme, voimme nähdä luksuksennälän paikallisten sameissa silmissä.

Juttu on julkaistu Infernon numerossa 9/2016.